We want to keep you up to date and here we show the latest events... also outside of training and acrobatics.
Wir wollen Euch auf dem Laufenden halten und hier zeigen wir die letzten Ereignisse... auch abseits von Training und Akrobatik.
Meat donation from the NGO "Time to Help" Germany
On the occasion of the Islamic festival of sacrifice, "Kurban,"
"Time to Help" brought us a large donation of a slaughtered cow. The joy and surprise were great.
70 children and adults were able to eat it for 2 days... finally, some meat.
In addition we thank this generous NGO for paying for our children's school meals (breakfast and lunch).
We are extremely grateful for this.
This helps the children and their families greatly.
Fleisch-Spende von der NGO "Time to help" Deutschland
Anlässlich des islamischen Opferfestes "Kurban" brachte uns "Time to help" eine große Spende eines geschlachteten Rinds.
Die Freude und Überaschung war groß.
70 Kinder und Erwachsene konnten 2 Tage davon essen... endlich mal Fleich.
Auch danken wir dieser großzügigen NGO, dass sie die Schul-Speisung (Frühstück und Mittagessen) unserer Kinder bezahlt.
Wir sind überaus dankbar dafür.
Das hilft den Kindern und deren Familien sehr.
Report Cards and Holidays (05.05.2025)
Our students received their report cards on Monday.
Now they can relax for a few weeks before they (hopefully) continue.
Since the students attend at least 4 different schools, start and end times of the trimesters are slightly different.
But they all enjoy going to school... and we want to continue to make that possible.
Zeugnisse und Ferien
unsere Schüler haben am Montag ihre Zeugnisse bekommen. Jetzt dürfen sie sich ein paar Wochen entspannen bevor es (hoffentlich) weiter geht.
Da die Schüler mindestens 4 verschiedene Schulen besuchen,
sind Start und End-Zeitpunkt der Trimester etwas unterschiedlich.
Aber sie gehen alle gerne zur Schule ... und das wollen wir weiterhin ermöglichen.
Meeting with Frederick Flips
(10. - 15.06.2025)
Visitor from the USA
It came true. Frederick Flips visited us.
We had a wonderful and breathtaking time together.
We showed each other our skills and learned from each other.
We trained together with lots of fun and joy... and, as a highlight, we performed together in Tororo in front of a large audience.
Besuch aus den USA
Es ist wahr geworden. Frederick Flips hat uns besucht.
Wir hatten eine tolle und atemberaubende Zeit miteinander.
Wir haben uns gegenseitig unsere Fähigkeiten gezeigt und voneinander gelernt.
Mit viel Spaß und Freude haben wir zusammen trainiert ... und sind als Höhepunkt zusammen in Tororo vor einem großen Publikum aufgetreten.
Big dinner at Clon Circus Uganda on May 2nd, 2025
Thanks to the support of the Kampala-based organisation called "Nile Humanitarian Development Agency", Fredrick was able to prepare a fabulous meal for all of his students.
Since it is still not guaranteed that all athletes get at least one meal a day, this was of course a celebration and an occasion for great joy..
Großes Abendessen bei Clon Circus Uganda am 02.05.2025
Dank der Unterstützung durch die Hilsorganisation
"Nile Humanitarian Development Agency", die in Kampala ansässig ist, konnte Fredrick allen seinen Studenten ein fabelhaftes Mahl zubereiten.
Da immer noch nicht sichergestellt ist, dass alle Sportler wenigstens einmal am Tag eine Mahlzeit bekommen, war das hier natürlich ein Fest und Anlass zu großer Freude.
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.